Červená Barva Press Staff
Gloria Mindock is editor of Červená Barva Press. She is an award-winning author of 6 poetry collections,
3 chapbooks and a children's book. Her poems have been published and translated into eleven languages. Her
recent book, Ash, was translated into Serbian by Milutin Durickovic and published by Alma Press in Belgrade
in 2022. Her book, La Portile Raiului was translated into Romanian by Flavia Cosma and published by
Ars Longo Press in Romania in 2010. Ash, published by Glass Lyre Press in 2021, won the International Impact Award,
the NYC Big Book Award, the Firebird Speak Up Talk Radio Award, The Pacific Book Award, the International Award-The Princess,
Noble Poetry Skills, Art Club of Ragkonik in Smederevo, Serbia, and a Distinguished Favorite for the
Independent Book Award. Gloria was the Poet Laureate in Somerville, MA in 2017 & 2018.
Visit her website at: www.gloriamindock.com/
Renuka Raghavan is the woman in front of you in line at the grocery store who just piled on a week's worth of groceries
onto the conveyor belt only to realize she left her wallet in the car. Next time, say hi, she'd love to meet you! Renuka's
previous work has appeared in journals and literary magazines across the country. She is the author of Out of the Blue
(Big Table Publishing, 2018), a collection of poetry and short fiction. She writes and lives in Massachusetts with her
family and beloved beagle.
Visit her at http://www.renukaraghavan.com
Flavia Cosma is an award winning Romanian-born Canadian poet, author and translator. She has a
Masters degree in Electrical Engineering from the Polytechnic Institute of Bucharest. Later she studied Drama
at the Community School of Arts-Bucharest, Romania. She is also an award winning independent television
documentary producer, director, and writer, and has published twenty-seven books of poetry, a novel, a travel
memoir and five books for children. Her work has been represented in numerous anthologies in various countries
and languages, and her book, 47 Poems, (Texas Tech University Press) received the ALTA Richard Wilbur Poetry
in Translation Prize.
Cosma was nominated three times for The Pushcart Prize with poems from Leaves of a Diary (2006),
The Season of Love (2008) and Thus Spoke the Sea (2008).
Flavia Cosma was awarded Third Prize in the John Dryden Translation Competition- 2007, for
co-translating In The Arms of The Father, poems by Flavia Cosma, (British Comparative Literature
Association & British Literary Translation Centre)
Cosma's Songs at the Aegean Sea made the Short List in the Canadian Aid Literary Awards Contest,
Dec. 2007. Her translation into Romanian of Burning Poems by George Elliott Clarke was published
in Romania in 2006. Her translation from Spanish into Romanian of work by the Argentinean
poet Luis Raul Calvo was published in 2009 under the title Nimic Pentru Aici, Nimic Pentru Dincolo.
Her translation into Romanian of work by the USA poet Gloria Mindock was published in 2010 under
the title La Portile Raiului. Her translation into English of Profane Uncertainties by the
Argentinean poet Luis Raul Calvo was published by Červená Barva Press in 2010. Her translation
into Romanian of Lettres a Saida by the French poet Denis Emorine was published in Romania under
the title Scrisori pentru Saida in 2012. Her translation into Romanian of work by the Peruvian
poet Jose Guillermo Vargas was published in 2012 under the title Oboseala centaurului/El cansacio del centauro.
Flavia translated Manhattan Song-cinci poeme occidentale (Ars Longa, 2013), by Luis Benitez,
Buenos Aires, Argentina and Sans nom/Fara nume (Ars Longa, 2013), by Patricia Tenorio, Recife, Brasil.
Cosma's poetry book Leaves of a Diary was studied at the University of Toronto E. J. Pratt Canadian Literature
during the school year 2007-2008. Her poetry book, Thus Spoke the Sea, was taught during the Spring, 2014 semester
by professor Alan Britt at Towson University, Baltimore, Maryland, USA.
Flavia Cosma received the Title of Excellence for outstanding contribution in the promotion and enrichment of the
Romanian culture within the European region and throughout the world, awarded by The International Festival
"Lucian Blaga", XXIX edition, Sebes-Alba, Romania, 2009
Flavia was decorated with the Golden Medal and was appointed Honorary Member by the Casa del Poeta Peruano,
Lima, Peru, 2010, for her poetry and her work as an international cultural promoter.
Flavia Cosma is the Director of the International Writers' and Artists' Residence at Val-David, Quebec,
Canada www.flaviacosma.com/Val_David.html,
and the Director of the Biannual International Festivals
at Val-David. Flavia is the International Editor at Červená Barva Press, Somerville, MA, USA
Flavia Cosma: http://www.flaviacosma.com
Email: flaviacosma9@gmail.com
Andrey Gritsman is a poet, essayist and writer of short stories from Russia, writes in English and in
Russian. His works have appeared in many American, European and Russian magazines and anthologies.
Gritsman is the author of ten collections. Andrey runs Intercultural Poetry Series at Cornelia Street
Café and edits poetry magazine INTERPOEZIA. He lives in New York City and works as a physician.
Poet, essayist, literary critic, translator, university professor.
Jüri Talvet was born on December 17, 1945 in Pärnu, Estonia. He graduated from the faculty of philology
(specializing in English) from the University of Tartu. He received his PhD degree in Western literatures
from Leningrad / Saint Petersburg University (1981). Since 1992 he is Chairing Professor (of world literature)
at Tartu University and has been since 1996 the main editor of Interlitteraria, international journal of
comparative literature.
He made his debut with a book of poems, Äratused (Awakenings; Tallinn: Eesti Raamat, 1981). He has published
dozens of essays and articles on world literature, which have appeared in: Teekond Hispaaniasse
(A Travel to Spain; Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1985), Hispaaniast Ameerikasse
(From Spain to America; Tallinn: Eesti Raamat, 1992), Hispaania vaim
(The Spanish Spirit; Tartu: Ilmamaa, 1995), Ameerika märkmed ehk Kaemusi Eestist
(American Notes, or Contemplations of Estonia; Tartu: Ilmamaa, 2000),
Sümbiootiline kultuur (Symbiotic Culture; Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2005),
Tõrjumatu äär (The Irrefutable Border; Tartu: Ilmamaa, 2005), Juhan Liivi luule.
Monograafia (Juhan Liiv's Poetry. A Monograph; Tallinn: Tänapäev, 2012),
Kümme kirja Montaigne'ile. "Ise" ja "teine" (Ten Letters to Montaigne.
"Self" and "Other"; Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2014), Luulest
(Of Poetry; Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2015) etc.
He has been awarded for his work a number of prizes and distinctions: Juhan Smuul Annual Prize of Literature
(in essay, 1986), Juhan Liiv Poetry Prize (1997), Ivar Ivask Memorial Prize of Essay and Poetry (2002),
Annual Prize of the journal Akadeemia, 2011 (for essay on Kreutzwald's epic Kalevipoeg), Annual Prize of
the magazine Looming, 2011 (for poetry), Annual Prize of the magazine Akadeemia, 2016 (for translations
of Gloria Mindock's poems and other poetry translations), the Order of Isabel the Catholic
(for his activity in Spanish studies, 1992), the White Star Order of Estonian Republic (2001),
The Medal of Tartu (2008), the Order of the County of Alatskivi (2015), the Grand Medal of
the University of Tartu (2015), the F. R. Kreutzwald Memorial Medal of the Võru Institute (2016) etc.
In 2011 he became an Active Member of Academia Internationala Orient-Occident (Romania).
Since 2016 he is member of Academia Europaea and Honorary Guest (Huésped Distinguido) of
Salamanca (Spain).
Hélène Cardona is the author of seven books, most recently the award-winning Life in Suspension (Salmon Poetry, 2016)
and the translations Birnam Wood (José Manuel Cardona, Salmon Poetry, 2018), Beyond Elsewhere (Gabriel Arnou-Laujeac,
White Pine Press, 2016), winner of a Hemingway Grant, Ce que nous portons (Dorianne Laux, Éditions du Cygne, 2014),
and Walt Whitman's Civil War Writings for WhitmanWeb (2016).
She has judged the 2017 Jacar Press Full Length Competition, 2016 PEN Center USA Translation Award, 2015 Writer's Digest
Challenge, and 2014 Rabindranath Tagore Award.
Hélène also translated Rimbaud, Baudelaire, René Depestre, Ernest Pépin, Aloysius Bertrand,
Maram Al-Masri, Eric Sarner,
Jean-Claude Renard, Nicolas Grenier, Christiane Singer, and John Ashbery.
She wrote her thesis on Henry James for her MA in American Literature from the Sorbonne and worked as a
translator/interpreter for the Canadian Embassy in Paris. She taught at Hamilton College and Loyola Marymount
University, and received fellowships from the Goethe-Institut and Universidad Internacional de Andalucía.
Her work has been translated into 15 languages. She co-edits Plume, Fulcrum, and Levure Littéraire.
Acting credits include Chocolat, The Hundred-Foot Journey, Jurassic World, Dawn of the Planet of the Apes,
Spy, Serendipity and Mumford, among many. Producing credits include the award-winning documentary
Femme: Women Healing the World, The Cure, We the People, and Pablo Neruda: the People's Poet.
Bio forthcoming...
William J. Kelle is the designer and webmaster of Cervena Barva Press, The Lost Bookshelf and Gloria Mindock's website.
He is also the book cover designer for Cervena Barva Press.
He has designed over 243 book covers since 2005 and also freelances designing book covers.
He has produced over 6000 chapbooks since 2005 for more than 100 different chapbook titles.
Former Staff (Book Reviewers)
Christopher Reilley
Miriam O'Neal
Annie Pluto
Neal Leadbeater
Susan Tepper
John Riley
In Memoriam:
Gene Barry (Poetry Reviewer)
Karen Friedland (Interviewer)
Index |
Bookstore |
Our Staff |
Image Gallery |
Submissions |
Newsletter |
Readings |
Interviews |
Book Reviews |
Workshops |
Fundraising |
Contact |
Links
Copyright © 2005-2026 ČERVENÁ BARVA PRESS - All Rights Reserved
|